บทความ

ศูนย์แปลเอกสาร TK Translation Center

บริการแปลภาษา รับรองเอกสาร ยื่นวีซ่า ล่าม One Stop Service โดยผู้เชี่ยวชาญมาตรฐานสากล รวดเร็ว แม่นยำ เปิดทุกวัน ในกรุงเทพฯ

ภาพรวมบริการ TK Translation Center - แปลเอกสาร รับรอง NAATI กงสุล Notary วีซ่า ล่าม ดูบริการแปลและรับรอง ติดต่อสอบถามฟรี

เกี่ยวกับ TK Translation Center: ศูนย์แปลภาษาและบริการเอกสารมืออาชีพ

TK Translation Center คือ ศูนย์บริการแปลภาษาและจัดการเอกสารชั้นนำในกรุงเทพมหานคร (ตั้งอยู่บริเวณ เพชรเกษม 108 เขตหนองแขม) เราก่อตั้งขึ้นด้วยความมุ่งมั่นที่จะเป็นผู้ให้บริการแบบครบวงจร (One Stop Service) ที่ตอบสนองทุกความต้องการด้านภาษาและการจัดการเอกสารของคุณอย่างมืออาชีพและมีประสิทธิภาพสูงสุด เราเข้าใจดีว่าความถูกต้อง ความแม่นยำ และความรวดเร็วเป็นหัวใจสำคัญในการสื่อสารและการดำเนินเรื่องทางเอกสารในโลกปัจจุบัน

ทีมงานของเราเป็นการรวมตัวของผู้มีความสามารถหลากหลาย ทั้ง นักแปลผู้เชี่ยวชาญ ในหลากหลายคู่ภาษาและสาขาวิชา, ที่ปรึกษาด้านวีซ่าและเอกสาร ที่มีประสบการณ์และความรู้ความเข้าใจในกฎระเบียบที่ซับซ้อน, และ เจ้าหน้าที่ประสานงาน ที่พร้อมให้บริการด้วยความใส่ใจ เรามีประสบการณ์ยาวนานในการให้บริการลูกค้าหลากหลายกลุ่ม ตั้งแต่บุคคลทั่วไป นักเรียน นักศึกษา ไปจนถึงบริษัทเอกชนและองค์กรต่างๆ ทั้งในและต่างประเทศ ทำให้เราสามารถให้คำแนะนำและบริการที่ตรงจุด ตรงตามความต้องการเฉพาะของคุณได้อย่างแท้จริง

ค่านิยมหลักในการบริการของเรา:

  • คุณภาพและความถูกต้อง (Quality & Accuracy): เราให้ความสำคัญสูงสุดกับความถูกต้องแม่นยำของงานแปลและการดำเนินการด้านเอกสารทุกชิ้น
  • ความเป็นมืออาชีพ (Professionalism): เราดำเนินงานด้วยมาตรฐานสูงสุด บริการด้วยความสุภาพ และให้คำปรึกษาอย่างตรงไปตรงมา
  • การบริการที่เป็นเลิศ (Service Excellence): เรามุ่งมั่นสร้างความพึงพอใจให้ลูกค้า ด้วยการสื่อสารที่ชัดเจน การติดตามงานอย่างใกล้ชิด และการส่งมอบงานตรงเวลา
  • การรักษาความลับ (Confidentiality): เรามีมาตรการที่เข้มงวดในการรักษาความลับของข้อมูลและเอกสารสำคัญของลูกค้าทุกราย
  • ความครบวงจร (Comprehensive Service): เราพัฒนาบริการให้ครอบคลุม เพื่ออำนวยความสะดวกสูงสุดให้กับลูกค้า จบทุกเรื่องได้ในที่เดียว

ไม่ว่าคุณจะต้องการแปลเอกสารราชการเพื่อยื่นวีซ่า, แปลเอกสารธุรกิจเพื่อขยายตลาด, ต้องการการรับรองเอกสารจาก NAATI หรือกงสุล, หรือต้องการล่ามสำหรับการประชุมสำคัญ TK Translation Center คือคำตอบที่คุณมองหา ติดต่อเราวันนี้เพื่อรับคำปรึกษาเบื้องต้นฟรี!

วิสัยทัศน์ (Vision)

ก้าวสู่การเป็นศูนย์แปลเอกสารและบริการครบวงจรชั้นนำ ที่ได้รับความไว้วางใจสูงสุดในประเทศไทย ด้วยมาตรฐานสากลและนวัตกรรมบริการ

พันธกิจ (Mission)

ส่งมอบงานแปลภาษาที่แม่นยำ, อำนวยความสะดวกด้านเอกสารรับรองทุกประเภท, เป็นที่ปรึกษาที่เชี่ยวชาญ, และยึดมั่นคุณภาพและความพึงพอใจของลูกค้า

บริการแปลเอกสารและรับรองมาตรฐานสากล

TK Translation Center ให้บริการครบวงจร ครอบคลุมทุกความต้องการด้านภาษาและเอกสารของคุณอย่างมืออาชีพ:

บริการแปลทุกภาษาทั่วโลก (Global Translation Services)

รับแปลเอกสารทุกประเภท ทุกสาขาวิชา กว่า 50+ ภาษาทั่วโลก รวมถึงภาษาหลักเช่น แปลภาษาอังกฤษ, แปลภาษาจีน, แปลภาษาญี่ปุ่น, แปลภาษาเกาหลี, แปลภาษาเยอรมัน, แปลภาษาฝรั่งเศส และภาษาอื่นๆ ดำเนินการโดยนักแปลเจ้าของภาษาและผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทาง (Subject Matter Experts) เพื่อให้ได้คำแปลที่ถูกต้องตามหลักภาษา สละสลวยเป็นธรรมชาติ และเหมาะสมกับบริบทการใช้งาน ไม่ว่าจะเป็นเอกสารส่วนตัว ธุรกิจ กฎหมาย หรือการตลาด

ทำไมต้องเลือก TK สำหรับงานแปลเอกสาร?

  • ความเชี่ยวชาญหลากหลาย: เรามีทีมที่รองรับเนื้อหาเฉพาะทาง เช่น การแพทย์ วิศวกรรม กฎหมาย การเงิน การตลาด ไอที และอื่นๆ
  • การควบคุมคุณภาพ (QA): ทุกงานแปลผ่านการตรวจสอบโดยผู้เชี่ยวชาญอีกครั้ง (Proofreading & Editing) เพื่อความสมบูรณ์แบบ
  • เทคโนโลยีช่วยแปล: ใช้ CAT Tools และ Translation Memory เพื่อความรวดเร็ว สม่ำเสมอ และประหยัดค่าใช้จ่ายสำหรับงานปริมาณมาก
  • รองรับหลายรูปแบบไฟล์: รับไฟล์ได้หลากหลายรูปแบบทั้ง Word, PDF, Excel, PowerPoint, ไฟล์รูปภาพ และอื่นๆ
  • บริการแปลด่วน (Rush Service): มีบริการสำหรับงานเร่งด่วน โปรดติดต่อสอบถาม

ตัวอย่างงานแปลพร้อมรับรองโดย TK Translation Center:

ติดต่อเราเพื่อประเมินราคาและระยะเวลาสำหรับงานแปลภาษาของคุณได้ทันที ไม่ว่าจะเป็นงานแปลเอกสารทั่วไปหรืองานแปลเฉพาะทาง

บริการแปลเอกสารราชการ (Official Document Translation)

รับแปลเอกสารราชการไทยทุกประเภท เช่น บัตรประชาชน, ทะเบียนบ้าน, สูติบัตร, ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล, ทะเบียนสมรส/หย่า, วุฒิการศึกษา, Transcript, ใบขับขี่, หนังสือรับรองโสด, ใบรับรองความประพฤติ และอื่นๆ แปลเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาที่ต้องการอย่างถูกต้องตามรูปแบบมาตรฐานที่หน่วยงานราชการและสถานทูตต่างๆ ยอมรับ เหมาะสำหรับใช้ยื่นขอวีซ่า, สมัครเรียนต่อ, ทำงานต่างประเทศ, หรือติดต่อราชการ

จุดเด่นบริการแปลเอกสารราชการของเรา:

  • แม่นยำตามต้นฉบับ: แปลถูกต้องตามหลักไวยากรณ์และคงความหมายเดิมครบถ้วน 100%
  • รูปแบบมาตรฐานสากล: จัดรูปแบบคำแปลให้สอดคล้องกับมาตรฐานที่ยอมรับทั่วไป
  • รวดเร็วทันใช้งาน: สามารถให้บริการแปลเอกสารราชการด่วนได้ (โปรดแจ้งล่วงหน้า)
  • พร้อมรับรองครบวงจร: สามารถประทับตรารับรองคำแปลโดย TK Translation Center หรือดำเนินการรับรองประเภทอื่น (กงสุล, สถานทูต) ต่อได้ทันที

หมดกังวลเรื่องเอกสารแปลผิดพลาด หรือรูปแบบไม่ถูกต้อง เลือกใช้บริการแปลเอกสารราชการกับผู้เชี่ยวชาญที่ TK Translation Center

บริการแปลเอกสารพร้อมรับรองกงสุล (Consular Legalization Service)

บริการ One Stop Service สำหรับการแปลเอกสารและนำไปยื่นขอรับรองที่ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ถนนแจ้งวัฒนะ เพื่อให้เอกสารสามารถนำไปใช้อย่างเป็นทางการในต่างประเทศได้ การรับรองกงสุลเป็นการยืนยันความถูกต้องของเอกสารราชการไทย หรือรับรองลายมือชื่อเจ้าหน้าที่/ผู้แปลเอกสาร ทำให้เอกสารไทยเป็นที่ยอมรับตามกฎหมายในต่างแดน

ขั้นตอนบริการรับรองกงสุลที่สะดวกสบาย:

  1. ตรวจสอบและแปลเอกสาร: รับเอกสารต้นฉบับ ตรวจสอบความถูกต้อง และดำเนินการแปลเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่นตามข้อกำหนด
  2. เตรียมเอกสารยื่น: จัดเตรียมเอกสารคำแปล, ต้นฉบับ, สำเนา, และเอกสารประกอบอื่นๆ ให้ครบถ้วนตามระเบียบกรมการกงสุล
  3. ยื่นเรื่องที่กรมการกงสุล: เราดำเนินการยื่นเรื่อง, ชำระค่าธรรมเนียม, และรับบัตรคิวแทนท่าน ช่วยประหยัดเวลาอันมีค่า
  4. ติดตามและรับเอกสาร: ติดตามผลการรับรองอย่างใกล้ชิด และรับเอกสารที่ประทับตรารับรองเรียบร้อยแล้ว
  5. จัดส่งคืนลูกค้า: ส่งมอบเอกสารสำคัญที่ผ่านการรับรองแล้วให้ลูกค้าตามช่องทางที่สะดวกและปลอดภัย

ตัวอย่างเอกสารแปลและรับรองกงสุล:

สะดวก รวดเร็ว ครบวงจร ลดความยุ่งยากในการเดินทางและรอคิว เลือกบริการแปลพร้อมรับรองกงสุลกับ TK Translation Center

บริการแปลและรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI

ต้องการนำเอกสารไปใช้ที่ ประเทศออสเตรเลีย หรือ นิวซีแลนด์? หน่วยงานส่วนใหญ่ในทั้งสองประเทศกำหนดให้เอกสารแปลต้องได้รับการรับรองโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจาก NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) เท่านั้น เพื่อให้มั่นใจในคุณภาพและความถูกต้องตามมาตรฐานวิชาชีพ

ทีมนักแปล NAATI มากประสบการณ์ของ TK Translation Center ผู้เชี่ยวชาญด้านเอกสารออสเตรเลีย นิวซีแลนด์

TK Translation Center มีเครือข่าย นักแปล NAATI Certified/Recognised Practising ที่พร้อมให้บริการแปลเอกสารสำคัญของคุณจากภาษาไทยเป็นอังกฤษ หรือ อังกฤษเป็นไทย พร้อมประทับตรารับรอง NAATI อย่างถูกต้อง ทำให้เอกสารของคุณพร้อมสำหรับยื่นวีซ่า, สมัครเรียน, ประเมินคุณวุฒิ (Skills Assessment), หรือติดต่อหน่วยงานต่างๆ ในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์

ทำไมต้องใช้บริการแปล NAATI กับ TK Translation Center?

  • นักแปล NAATI ที่ได้รับการรับรอง: เราทำงานร่วมกับนักแปล NAATI ที่มีคุณสมบัติถูกต้องตามข้อกำหนดเท่านั้น
  • ความถูกต้องและรวดเร็ว: แปลแม่นยำตามมาตรฐาน NAATI และส่งมอบงานตรงตามกำหนดเวลา
  • ประสบการณ์ตรง: เรามีความคุ้นเคยกับเอกสารประเภทต่างๆ ที่ต้องใช้การรับรอง NAATI เป็นอย่างดี
  • สะดวกสบายครบวงจร: ส่งเอกสารออนไลน์ รับงานแปลพร้อมตราประทับ NAATI ได้ง่ายๆ สามารถใช้บริการรับรองกงสุลเพิ่มเติมได้หากต้องการ

ตัวอย่างเอกสารแปลและรับรอง NAATI:

วางแผนไปออสเตรเลีย/นิวซีแลนด์? ให้ TK Translation Center ดูแลเรื่องเอกสารแปลรับรอง NAATI ของคุณอย่างมืออาชีพ

บริการให้คำปรึกษาและยื่นวีซ่า (Visa Consulting & Application)

การขอวีซ่าเป็นขั้นตอนที่สำคัญและมักมีความซับซ้อน การเตรียมเอกสารที่ไม่ครบถ้วนหรือไม่ถูกต้องตามข้อกำหนดของสถานทูตอาจนำไปสู่การถูกปฏิเสธวีซ่าได้ง่ายๆ TK Translation Center ให้บริการ ให้คำปรึกษาและช่วยเหลือในการยื่นขอวีซ่า ประเภทต่างๆ อย่างมืออาชีพ เราช่วยวิเคราะห์คุณสมบัติเบื้องต้น, แนะนำประเภทวีซ่าที่เหมาะสม, จัดเตรียมรายการเอกสาร (Checklist), ตรวจสอบความสมบูรณ์ของเอกสาร, ช่วยกรอกแบบฟอร์ม, บริการแปลเอกสารประกอบคำร้องพร้อมรับรอง, และให้คำแนะนำก่อนการสัมภาษณ์ (ถ้ามี)

เราเชี่ยวชาญวีซ่าหลากหลายประเภทและประเทศปลายทาง เช่น:

  • วีซ่าเชงเก้น (Schengen Visa): สำหรับเดินทางท่องเที่ยว เยี่ยมเยียน หรือธุรกิจในกลุ่มประเทศยุโรป
  • วีซ่าสหราชอาณาจักร (UK Visa): วีซ่าท่องเที่ยว, นักเรียน, ทำงาน, เยี่ยมเยียน, คู่สมรส
  • วีซ่าสหรัฐอเมริกา (US Visa): วีซ่าท่องเที่ยว/ธุรกิจ (B1/B2), วีซ่านักเรียน (F1/M1), วีซ่าแลกเปลี่ยน (J1) ฯลฯ
  • วีซ่าออสเตรเลีย (Australia Visa): วีซ่าท่องเที่ยว, นักเรียน, ทำงาน, คู่ครอง, ทักษะฝีมือ
  • วีซ่านิวซีแลนด์ (New Zealand Visa): ทุกประเภทตามวัตถุประสงค์การเดินทาง
  • วีซ่าแคนาดา (Canada Visa): วีซ่าท่องเที่ยว, นักเรียน, ทำงาน (Work Permit)
  • วีซ่าเอเชีย: ญี่ปุ่น, เกาหลีใต้, จีน และประเทศอื่นๆ

การใช้บริการที่ปรึกษาด้านวีซ่ากับเรา ช่วยเพิ่มความมั่นใจ ลดความผิดพลาดในการเตรียมเอกสาร ประหยัดเวลาอันมีค่าของคุณ และเพิ่มโอกาสในการได้รับการอนุมัติวีซ่าตามที่คุณต้องการ

*หมายเหตุ: TK Translation Center เป็นผู้ให้คำปรึกษาและอำนวยความสะดวก การอนุมัติวีซ่าขึ้นอยู่กับการพิจารณาของเจ้าหน้าที่สถานทูตนั้นๆ แต่เพียงผู้เดียว*

บริการล่ามแปลภาษา (Interpretation Services)

ต้องการสื่อสารข้ามภาษาแบบทันท่วงที? บริการล่ามแปลภาษาคือคำตอบ TK Translation Center จัดหา ล่ามมืออาชีพ ที่มีความสามารถทางภาษาสูง มีประสบการณ์ และมีความเข้าใจในบริบททางวัฒนธรรม เพื่อช่วยให้การสื่อสารของคุณในสถานการณ์ต่างๆ เป็นไปอย่างราบรื่น มีประสิทธิภาพ และเข้าใจตรงกัน

ประเภทล่ามและสถานการณ์ที่ให้บริการ:

  • ล่ามพูดตาม (Consecutive): ล่ามแปลสลับกับผู้พูด เหมาะสำหรับ การประชุมกลุ่มย่อย, เจรจาธุรกิจ, สัมภาษณ์, พบแพทย์, ติดต่อราชการ, การให้การเบื้องต้น
  • ล่ามพูดพร้อม (Simultaneous): ล่ามแปลพร้อมผู้พูด (มักใช้คู่กับอุปกรณ์ ตู้ล่าม หูฟัง) เหมาะสำหรับ การประชุมใหญ่, สัมมนา, อบรม, งานอีเวนต์นานาชาติ, การถ่ายทอดสด
  • ล่ามกระซิบ (Whispered): ล่ามแปลกระซิบให้ผู้ฟัง 1-2 คน เหมาะสำหรับ การประชุมที่ต้องการความเงียบ หรือมีผู้ต้องการล่ามจำนวนน้อย
  • ล่ามติดตาม (Escort): ล่ามเดินทางไปพร้อมลูกค้า เหมาะสำหรับ ดูงาน, เยี่ยมชมสถานที่, ทริปธุรกิจ, ต้อนรับแขก VIP, อำนวยความสะดวกส่วนตัว

เราให้บริการล่ามสำหรับคู่ภาษา ไทย-อังกฤษ, ไทย-จีน, ไทย-ญี่ปุ่น, ไทย-เกาหลี และภาษาอื่นๆ ตามความต้องการ เราคัดสรรล่ามที่ตรงกับลักษณะงานและสาขาความรู้ของคุณ (เช่น ล่ามธุรกิจ, ล่ามกฎหมาย, ล่ามการแพทย์) เพื่อให้มั่นใจว่าการสื่อสารจะมีประสิทธิภาพสูงสุด

ติดต่อเราเพื่อจองล่ามคุณภาพสำหรับการประชุมหรืองานสำคัญของคุณ ล่วงหน้าเพื่อการเตรียมตัวที่ดีที่สุด

บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public

ในหลายๆ ประเทศ การรับรองเอกสารโดย Notary Public หรือทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร เป็นขั้นตอนสำคัญเพื่อให้เอกสารนั้นมีผลทางกฎหมาย หรือเป็นที่ยอมรับอย่างเป็นทางการ เช่น การรับรองลายมือชื่อในเอกสารมอบอำนาจ (Power of Attorney), การรับรองสำเนาหนังสือเดินทาง/บัตรประชาชนว่าถูกต้องตรงกับต้นฉบับ, การทำคำสาบาน (Affidavits) หรือการรับรองเอกสารบริษัทเพื่อใช้ในต่างประเทศ

ทีมทนาย Notary Public ผู้เชี่ยวชาญ ที่ TK Translation Center ประสานงานรับรองเอกสาร

TK Translation Center ร่วมมือกับ ทนายความ Notarial Services Attorney ที่ได้รับใบอนุญาตอย่างถูกต้องตามกฎหมายไทย เพื่อให้บริการอำนวยความสะดวกในการรับรองเอกสารประเภทต่างๆ เราช่วยประสานงานนัดหมาย จัดเตรียมเอกสารเบื้องต้น และให้คำแนะนำเกี่ยวกับประเภทการรับรองที่เหมาะสมกับความต้องการของคุณ

บริการที่เกี่ยวข้องกับการรับรอง Notary Public:

  • ให้คำแนะนำเบื้องต้นเกี่ยวกับเอกสารที่ต้องรับรองโดย Notary Public
  • ประสานงานนัดหมายที่สะดวกกับทนาย Notary Public
  • [บริการเสริม] บริการแปลเอกสารที่เกี่ยวข้องก่อนนำไปรับรอง
  • [บริการเสริม] บริการล่ามในระหว่างการดำเนินการรับรอง (หากจำเป็น)

ตัวอย่างเอกสารรับรองโดย Notary Public:

ต้องการรับรองเอกสารโดย Notary Public? ปรึกษา TK Translation Center เพื่อรับบริการที่สะดวก รวดเร็ว และเชื่อถือได้

บริการรับรองเอกสารโดยสถานทูต (Embassy Legalization)

หลังจากเอกสารผ่านการรับรองจากกรมการกงสุลไทยแล้ว บางประเทศอาจกำหนดให้ต้องนำเอกสารนั้นไป รับรองที่สถานทูต ของประเทศนั้นๆ ที่ตั้งอยู่ในประเทศไทยอีกขั้นตอนหนึ่ง เพื่อให้เอกสารมีผลสมบูรณ์และใช้ได้ตามกฎหมายในประเทศปลายทาง ขั้นตอนนี้จำเป็นสำหรับเอกสารที่จะนำไปใช้ในประเทศ เช่น จีน เวียดนาม อิตาลี สเปน สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ และอีกหลายประเทศ (ข้อกำหนดแตกต่างกันไป)

ทำไมขั้นตอนนี้จึงสำคัญ?

การรับรองโดยสถานทูตเป็นการยืนยันความถูกต้องของตราประทับและลายมือชื่อของเจ้าหน้าที่กงสุลไทย ทำให้หน่วยงานในประเทศปลายทางมั่นใจว่าเอกสารนั้นได้ผ่านกระบวนการรับรองจากหน่วยงานที่ถูกต้องของไทยมาแล้ว และพร้อมสำหรับการดำเนินการในประเทศนั้นๆ

บริการของเรา:

TK Translation Center ให้บริการ อำนวยความสะดวกในการยื่นเอกสารขอรับรองที่สถานทูตต่างๆ ในกรุงเทพฯ เรารู้ขั้นตอน ข้อกำหนด ค่าธรรมเนียม และระยะเวลาดำเนินการของแต่ละสถานทูต ช่วยให้คุณไม่ต้องเสียเวลาเดินทางและดำเนินการเอง เราบริการครบวงจรตั้งแต่การตรวจสอบเอกสาร การกรอกฟอร์ม (ถ้ามี) การยื่น ชำระค่าธรรมเนียม ติดตามผล และรับเอกสารคืน

วางแผนใช้เอกสารในต่างประเทศ? สอบถามเราเกี่ยวกับความจำเป็นในการรับรองสถานทูตและให้เราช่วยดำเนินการให้คุณอย่างครบวงจร

บริการแปลเอกสารโดยนักแปลกระทรวงยุติธรรม (Ministry of Justice Translator)

สำหรับเอกสารที่ต้องใช้ในกระบวนการทาง ศาลยุติธรรมไทย หรือใช้กับหน่วยงานราชการบางแห่งที่ต้องการความน่าเชื่อถือของคำแปลในระดับสูง การใช้บริการแปลและรับรองโดย "นักแปลผู้ทรงคุณวุฒิที่ขึ้นทะเบียนกับศูนย์แปลเอกสาร กรมคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพ กระทรวงยุติธรรม" อาจเป็นสิ่งที่จำเป็นหรือแนะนำ

เอกสารที่มักใช้บริการนี้:

  • เอกสารภาษาต่างประเทศที่ใช้ประกอบการพิจารณาคดีในศาลไทย (เช่น สัญญา, คำให้การ, พยานหลักฐาน, คำพิพากษาจากต่างประเทศ)
  • เอกสารทางกฎหมายอื่นๆ ที่ต้องการความน่าเชื่อถือสูงสุด
  • เอกสารที่ยื่นต่อหน่วยงานราชการที่ระบุให้ใช้การรับรองประเภทนี้

TK Translation Center มีเครือข่าย นักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม พร้อมให้บริการแปลเอกสารทางกฎหมายและเอกสารสำคัญอื่นๆ พร้อมประทับตรารับรองตามระเบียบ เพื่อให้เอกสารของคุณมีความน่าเชื่อถือสูงสุดเมื่อต้องใช้ในกระบวนการยุติธรรมหรือติดต่อราชการที่เกี่ยวข้อง

ต้องการคำแปลที่น่าเชื่อถือสำหรับใช้ในศาลยุติธรรม? ปรึกษาเราเกี่ยวกับบริการแปลโดยนักแปลกระทรวงยุติธรรม

บริการตรวจสอบประวัติอาชญากรรม (Police Clearance Certificate Service)

ต้องการ หนังสือรับรองความประพฤติ หรือ ใบรับรองประวัติอาชญากรรม (Police Clearance Certificate) จากสำนักงานตำรวจแห่งชาติ ประเทศไทย เพื่อใช้ประกอบการยื่นวีซ่า, ขอสัญชาติ, สมัครงาน หรือขอใบอนุญาตในต่างประเทศ? TK Translation Center พร้อมอำนวยความสะดวกให้คุณ

บริการครบวงจรของเรา:

  • ให้คำแนะนำ: แจ้งเอกสารที่ต้องใช้สำหรับคนไทยและชาวต่างชาติอย่างละเอียด
  • กรอกแบบฟอร์ม: ช่วยเหลือในการกรอกคำร้องให้ถูกต้อง ครบถ้วน
  • ดำเนินการยื่นเรื่อง: ยื่นเอกสารที่ศูนย์บริการตรวจสอบประวัติบุคคลฯ กองทะเบียนประวัติอาชญากร แทนท่าน
  • ติดตามผลและรับเอกสาร: แจ้งความคืบหน้าและรับเอกสารเมื่อแล้วเสร็จ (กรณีมอบอำนาจ)
  • บริการเสริมครบวงจร: แปลหนังสือรับรองฯ เป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่น และนำไปรับรองกงสุล/สถานทูตต่อได้ทันทีหากจำเป็น

เราช่วยให้กระบวนการขอหนังสือรับรองความประพฤติเป็นเรื่องง่าย สะดวก และรวดเร็ว ลดความจำเป็นในการเดินทางและรอคอยด้วยตนเอง

ให้เราช่วยจัดการเรื่องการขอใบรับรองประวัติอาชญากรรมของคุณ สะดวก รวดเร็ว ทันใช้งานแน่นอน

บริการให้คำปรึกษาการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย

วางแผน จดทะเบียนสมรสในประเทศไทย โดยเฉพาะกับชาวต่างชาติ? ขั้นตอนและเอกสารอาจดูซับซ้อน TK Translation Center พร้อมให้คำปรึกษาและช่วยเหลือคุณในทุกขั้นตอน ตั้งแต่การเตรียมเอกสารสำคัญของทั้งสองฝ่าย (เช่น ใบรับรองโสดของชาวต่างชาติจากสถานทูต, การแปลและรับรองเอกสาร) ไปจนถึงการให้คำแนะนำเกี่ยวกับขั้นตอน ณ สำนักงานเขต/อำเภอ

บริการของเราครอบคลุม:

  • ให้คำแนะนำรายการเอกสารที่ถูกต้องตามสัญชาติของคู่สมรส
  • บริการแปลเอกสารที่จำเป็น (เช่น แปลใบรับรองโสด, คำสั่งศาลกรณีหย่า)
  • บริการนำเอกสารไปรับรองกงสุล (หากสถานทูตหรืออำเภอ/เขตต้องการ)
  • ให้คำแนะนำขั้นตอนการดำเนินการจดทะเบียนที่อำเภอ/เขต
  • [ทางเลือก] บริการจัดหาล่ามในวันจดทะเบียนสมรส
  • [ทางเลือก] บริการแปลทะเบียนสมรส (คร.2) และใบสำคัญการสมรส (คร.3) เพื่อนำไปใช้ในต่างประเทศ

ให้วันสำคัญของคุณในการจดทะเบียนสมรสที่ประเทศไทยราบรื่นไร้กังวลเรื่องเอกสาร ปรึกษา TK Translation Center วันนี้

บริการให้คำปรึกษาการจดทะเบียนสมรสในต่างประเทศ

สำหรับคนไทยที่ต้องการไป จดทะเบียนสมรสในต่างประเทศ การเตรียมเอกสารจากประเทศไทยให้ครบถ้วน ถูกต้อง และผ่านการรับรองตามที่ประเทศปลายทางกำหนด เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง TK Translation Center ช่วยคุณเตรียมเอกสารสำคัญจากฝั่งไทย เช่น ใบรับรองโสด, สูติบัตร, ทะเบียนบ้าน ฯลฯ พร้อมบริการแปลเป็นภาษาที่ต้องการ และดำเนินการรับรองเอกสารที่กรมการกงสุลไทย และสถานทูตของประเทศปลายทางในไทย (หากจำเป็น) เพื่อให้เอกสารของคุณพร้อมสมบูรณ์สำหรับนำไปใช้ดำเนินการจดทะเบียนสมรสในต่างประเทศได้อย่างไม่มีปัญหา

เราช่วยเตรียมเอกสารสำคัญจากไทย:

  • แนะนำเอกสารที่ต้องใช้ตามข้อกำหนดประเทศปลายทาง (ตรวจสอบกับหน่วยงานปลายทางอีกครั้ง)
  • บริการแปลเอกสารอย่างถูกต้อง แม่นยำ
  • ดำเนินการรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
  • ดำเนินการรับรองเอกสารที่สถานทูตของประเทศปลายทางในประเทศไทย (หากจำเป็น)

เตรียมเอกสารให้พร้อมก่อนเดินทางไปจดทะเบียนสมรสต่างประเทศ ลดปัญหาและความล่าช้า ปรึกษาเราได้เลย

ทำไมลูกค้าจึงไว้วางใจ TK Translation Center?

เรามุ่งมั่นมอบประสบการณ์บริการที่ดีที่สุด ตอบโจทย์ทุกความต้องการด้านภาษาและเอกสารของคุณ:

บริการครบวงจรในที่เดียว (One Stop Service)

ประหยัดเวลา ลดความยุ่งยาก จัดการทุกเรื่องได้ครบ จบที่ TK Translation Center ตั้งแต่แปลเอกสารไปจนถึงยื่นวีซ่า

คุณภาพและความแม่นยำสูงสุด

เราใส่ใจทุกรายละเอียด แปลถูกต้องตามหลักภาษาและความหมาย พร้อมระบบตรวจสอบคุณภาพ (QA) เพื่อความมั่นใจ

ทีมงานผู้เชี่ยวชาญตัวจริง

ทั้งนักแปลเฉพาะทาง ที่ปรึกษาด้านเอกสาร และผู้ประสานงาน พร้อมดูแลและให้คำแนะนำที่ดีที่สุด

รวดเร็ว ตรงต่อเวลา ส่งงานทันใจ

เราเข้าใจความเร่งด่วนของคุณ บริหารจัดการเวลาอย่างมีประสิทธิภาพ ส่งมอบงานตามกำหนดเสมอ

รักษาความลับข้อมูลลูกค้า

มั่นใจได้ 100% เอกสารและข้อมูลส่วนตัวของคุณจะถูกเก็บรักษาเป็นความลับอย่างเคร่งครัดที่สุด

บริการด้วยใจ ให้คำปรึกษาฟรี

เรายินดีให้คำปรึกษาเบื้องต้นฟรี สอบถามได้ทุกเรื่อง ตอบไว ใส่ใจ ติดตามงานใกล้ชิด เป็นกันเอง

ขั้นตอนใช้บริการแปลเอกสารกับเรา (ง่ายๆ เพียง 5 ขั้นตอน)

เริ่มต้นใช้บริการแปลและรับรองเอกสารกับ TK Translation Center ได้อย่างสะดวกรวดเร็ว:

1

ส่งเอกสารประเมินราคา

ถ่ายรูปหรือสแกนเอกสารที่ชัดเจน ส่งมาทาง LINE หรือ Email พร้อมแจ้งภาษาและบริการที่ต้องการ

2

รับแจ้งราคา/ระยะเวลา

เรารวดเร็วประเมินงาน แจ้งค่าบริการและกำหนดส่งมอบงานที่ชัดเจนให้คุณทราบ

3

ยืนยันและชำระเงิน

เมื่อตกลง ยืนยันการสั่งซื้อ และชำระเงินผ่านช่องทางที่สะดวก (โอนเงิน, QR Code)

4

เริ่มดำเนินการแปล/รับรอง

ทีมงานมืออาชีพของเราเริ่มทำงานทันที พร้อมแจ้งความคืบหน้าหากต้องการ

5

รับงานแปล/เอกสาร

รับไฟล์งานแปลทาง Email หรือรับเอกสารตัวจริงทางไปรษณีย์ EMS / Messenger หรือมารับเอง

สำหรับบริการยื่นวีซ่าหรือบริการที่ซับซ้อน เจ้าหน้าที่จะแจ้งขั้นตอนโดยละเอียดให้ทราบอีกครั้งเมื่อท่านติดต่อเข้ามา

ต้องการแปลเอกสาร? รับรองเอกสาร? หรือยื่นวีซ่า?

ให้ TK Translation Center มืออาชีพด้านภาษาและเอกสาร ดูแลคุณ

ติดต่อสอบถามและประเมินราคาฟรี!

ติดต่อ TK Translation Center - เปิดบริการทุกวัน

เราพร้อมให้บริการและตอบคำถามของคุณ ติดต่อเราได้สะดวกผ่านช่องทางต่างๆ ดังนี้:

โทรศัพท์

081-1040660

LINE ID

@TKLI

(สะดวกที่สุด! สอบถาม ประเมินราคา ส่งไฟล์)

ที่อยู่

108/127 หมู่บ้านโกลเด้นทาวน์ ซ.7
ถนนเพชรเกษม 108, แขวงหนองค้างพลู
เขตหนองแขม, กรุงเทพมหานคร 10160

เวลาทำการ

เปิดบริการทุกวัน
จันทร์ - อาทิตย์: 09:00 - 18:00 น.

(นอกเวลาทำการ สามารถติดต่อทาง LINE / Email ได้ตลอด)

บริการตรวจประวัจิอาชญากรรม

ขอหนังสือรับรองความประพฤติ (ตรวจประวัติอาชญากรรม) ต้องทำอย่างไร? | TK Translation Center ช่วยได้ คุณกำลังเตรียมตัวยื่นขอวีซ่าเพื่อไปทำงาน เรียนต่อ หรือย้ายถิ่นฐานไปต่างประเทศใช่หรือไม่? หรือกำลังสมัครงานในตำแหน่งที่ต้องการความน่าเชื่อถือสูง? หนึ่งในเอกสารสำคัญที่มักถูกหน่วยงานในต่างประเทศร้องขอคือ "หนังสือรับรองความประพฤติ" หรือที่รู้จักกันในชื่อ "ใบรับรองประวัติอาชญากรรม" (Police Clearance Certificate) นั่นเอง เอกสารฉบับนี้เป็นการยืนยันอย่างเป็นทางการว่าคุณมีประวัติอาชญากรรมในประเทศไทยหรือไม่ ซึ่งออกให้โดยกองทะเบียนประวัติอาชญากร สำนักงานตำรวจแห่งชาติ การขอเอกสารนี้อาจมีขั้นตอนที่ต้องใช้เวลาและเอกสารประกอบหลายอย่าง บทความนี้จาก TK Translation Center จะมาให้ข้อมูลเกี่ยวกับหนังสือรับรองความประพฤติ ใครบ้างที่ต้องใช้ ขั้นตอนการขอ และบริการของเราที่จะช่วยให้กระบวนการนี้ง่ายและสะดวกสบายยิ่งขึ้นสำหรับคุณ 1. หนังสือรับรองความประพฤติ (Police Clearance Certificate) คืออะไร? หนังสือรับรองความประพฤติ หรือ Police Clearance Certificate (PCC) คือ เอกสารราชการที่ออก...

บริการรับรองเอกสารทุกสถานทูตทั่วโลก

ขั้นตอนสุดท้ายก่อนใช้เอกสารในต่างแดน? ทำความเข้าใจ "บริการรับรองเอกสารโดยสถานทูตในประเทศไทย" หลังจากที่คุณได้นำเอกสารสำคัญไปแปล และผ่านการรับรองจากกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (MFA) ของไทยเรียบร้อยแล้ว หลายท่านอาจคิดว่าเป็นขั้นตอนสุดท้าย แต่ทราบหรือไม่ว่า... สำหรับการนำเอกสารไปใช้ใน บางประเทศ ยังมีอีกหนึ่งขั้นตอนสำคัญที่ต้องดำเนินการ นั่นคือ การนำเอกสารที่ผ่านการรับรองกงสุลไทยแล้ว ไปให้ สถานเอกอัครราชทูต หรือสถานกงสุลใหญ่ของประเทศนั้นๆ ที่ตั้งอยู่ในประเทศไทย ทำการรับรองอีกทอดหนึ่ง ขั้นตอนนี้เรียกว่า "การรับรองเอกสารโดยสถานทูต" (Embassy Legalization / Attestation) ซึ่งอาจสร้างความสับสนและความยุ่งยากได้พอสมควร เนื่องจากแต่ละสถานทูตมีระเบียบ ขั้นตอน และค่าธรรมเนียมที่แตกต่างกันไป บทความนี้จาก TK Translation Center จะช่วยให้คุณเข้าใจกระบวนการนี้มากขึ้น ทำไมจึงจำเป็น? ประเทศไหนที่มักต้องการ? และเราจะช่วยอำนวยความสะดวกให้คุณได้อย่างไรบ้าง 1. การรับรองเอกสารโดยสถานทูต คืออะไร? การรับรองเอกสารโดยสถานทูต คือ กระบวนการที่สถานทูต/สถานกงสุลของประเทศปลายทาง (ที...

บริการแปลและรับรองเอกสารกงสุล

เอกสารพร้อมใช้ต่างประเทศ! เข้าใจบริการแปลและรับรองเอกสารกงสุล (MFA Legalization) เมื่อคุณต้องการนำเอกสารสำคัญที่ออกในประเทศไทยไปใช้อย่างเป็นทางการในต่างประเทศ ไม่ว่าจะเป็น สูติบัตร ทะเบียนสมรส วุฒิการศึกษา หรือเอกสารบริษัท ขั้นตอนสำคัญที่มักหลีกเลี่ยงไม่ได้คือการนำเอกสารนั้นไปผ่านกระบวนการ "รับรองเอกสารกงสุล" ที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ (Ministry of Foreign Affairs - MFA) หลายท่านอาจเคยได้ยิน หรือถูกหน่วยงานในต่างประเทศแจ้งให้ดำเนินการขั้นตอนนี้ แต่ยังไม่แน่ใจว่าคืออะไร? ทำไมต้องทำ? มีขั้นตอนอย่างไร? และต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง? TK Translation Center จะมาอธิบายให้คุณเข้าใจเกี่ยวกับ บริการแปลและรับรองเอกสารกงสุล อย่างละเอียด พร้อมแนะนำบริการที่จะช่วยให้คุณสะดวกสบายยิ่งขึ้น 1. การรับรองเอกสารกงสุล (MFA Legalization) คืออะไร? การรับรองเอกสารกงสุล คือ กระบวนการที่กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทย ทำการตรวจและประทับตรารับรองลงบนเอกสาร เพื่อยืนยันความถูกต้องและความแท้จริงของ: ลายมือชื่อและ/หรือตราประทับของเจ้าหน้าที่รัฐของไทย ที่ปรากฏบนเอกสารราชการต้นฉบ...

บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public

"รับรองเอกสาร Notary Public" คืออะไร? ทำความเข้าใจบริการและขั้นตอนในประเทศไทย | TK Translation Center คุณเคยเจอสถานการณ์ที่ต้องนำเอกสารสำคัญไปใช้ในต่างประเทศ แล้วถูกหน่วยงานปลายทางร้องขอเอกสารที่ผ่านการรับรองโดย "Notary Public" หรือไม่? คำนี้อาจฟังดูคุ้นเคย แต่ในขณะเดียวกันก็สร้างความสับสนได้ไม่น้อย เพราะบริบทของ Notary Public ในประเทศไทยมีความแตกต่างจากประเทศอื่นๆ พอสมควร แล้ว Notary Public ในไทยคือใคร? ทำหน้าที่อะไร? การรับรองแบบนี้จำเป็นเมื่อไหร่? และแตกต่างจากการรับรองกงสุลอย่างไร? บทความนี้จาก TK Translation Center จะมาไขข้อข้องใจเกี่ยวกับ บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public ให้คุณเข้าใจอย่างชัดเจน พร้อมแนะนำแนวทางในการดำเนินการผ่านเรา 1. ทำความเข้าใจ "Notary Public" ในบริบทของประเทศไทย ก่อนอื่นต้องเข้าใจว่า ประเทศไทยใช้ระบบกฎหมายแบบ Civil Law ซึ่งโดยหลักการแล้ว ไม่มีตำแหน่ง "Notary Public" ที่เป็นเจ้าหน้าที่สาธารณะทำหน้าที่รับรองเอกสารโดยตรงเหมือนในประเทศที่ใช้ระบบ Common Law (เช่น สหรัฐอเมริกา, สหราชอาณาจักร) อย่างไรก็ตาม ...

บริการแปลและรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI

เตรียมเอกสารไปออสเตรเลีย/นิวซีแลนด์? ไขข้อสงสัย "บริการแปลและรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI" คุณกำลังวางแผนเดินทางไปประเทศออสเตรเลียหรือนิวซีแลนด์ ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษาต่อ, การทำงาน, การย้ายถิ่นฐานตามครอบครัว, หรือการเริ่มต้นชีวิตใหม่ใช่ไหมครับ? หากคำตอบคือใช่ สิ่งสำคัญอันดับต้นๆ ที่คุณต้องเตรียมพร้อมคือเรื่อง "เอกสาร" โดยเฉพาะเอกสารสำคัญต่างๆ ที่ออกในประเทศไทย ซึ่งจำเป็นต้องได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษ และในหลายกรณี ต้องผ่านการ "รับรองโดยนักแปล NAATI" อีกด้วย หลายท่านอาจเคยได้ยินคำว่า "NAATI" หรือ "การรับรอง NAATI" แต่ยังไม่แน่ใจว่าคืออะไร? ทำไมถึงจำเป็น? และต้องทำอย่างไร? บทความนี้จาก TK Translation Center จะมาไขทุกข้อสงสัยเกี่ยวกับ บริการแปลและรับรองเอกสารโดยนักแปล NAATI เพื่อให้คุณเตรียมเอกสารได้อย่างถูกต้องและมั่นใจ 1. NAATI คืออะไร และทำไมจึงสำคัญมาก? NAATI ย่อมาจาก National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd เป็นหน่วยงานระดับชาติของประเทศออสเตรเลีย ทำหน้าที่กำหนดและรักษามาตรฐานสำหรับวิชาชีพนักแปล...

บริการแปลเอกสารทุกภาษาทั่วโลก

ปลดล็อกศักยภาพไร้ขีดจำกัด: ทำความเข้าใจ "บริการแปลเอกสารทุกภาษาทั่วโลก" กับ TK Translation Center ในยุคที่โลกเชื่อมต่อกันอย่างไร้พรมแดน การสื่อสารข้ามภาษาและวัฒนธรรมกลายเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง ไม่ว่าจะเป็นการขยายธุรกิจสู่ตลาดสากล, การศึกษาต่อในต่างประเทศ, การทำธุรกรรมระหว่างประเทศ, หรือแม้กระทั่งเรื่องส่วนตัวเช่นการแต่งงานหรือย้ายถิ่นฐาน อุปสรรคด้านภาษาอาจกลายเป็นกำแพงสำคัญที่ขัดขวางโอกาสและความสำเร็จของคุณได้ TK Translation Center เข้าใจถึงความท้าทายนี้ เราจึงมุ่งมั่นให้บริการ "แปลเอกสารทุกภาษาทั่วโลก" เพื่อเป็นสะพานเชื่อมโยงการสื่อสารของคุณให้ราบรื่น แม่นยำ และมีประสิทธิภาพสูงสุด บทความนี้จะพาคุณไปทำความเข้าใจว่าบริการนี้ครอบคลุมอะไรบ้าง และเหตุใดจึงมีความสำคัญอย่างยิ่งในโลกปัจจุบัน 1. ความสำคัญของการแปลเอกสารในโลกยุคดิจิทัล การแปลเอกสารไม่ใช่เพียงการเปลี่ยนคำจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่ง แต่เป็นการถ่ายทอดความหมาย สาระสำคัญ และเจตนารมณ์ให้ถูกต้องครบถ้วนในบริบทของภาษาและวัฒนธรรมปลายทาง ซึ่งมีความสำคัญในหลากหลายมิติ: ด้านธุรกิจและการค้าระหว่างประเทศ: ก...