บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public
"รับรองเอกสาร Notary Public" คืออะไร? ทำความเข้าใจบริการและขั้นตอนในประเทศไทย | TK Translation Center
คุณเคยเจอสถานการณ์ที่ต้องนำเอกสารสำคัญไปใช้ในต่างประเทศ แล้วถูกหน่วยงานปลายทางร้องขอเอกสารที่ผ่านการรับรองโดย "Notary Public" หรือไม่? คำนี้อาจฟังดูคุ้นเคย แต่ในขณะเดียวกันก็สร้างความสับสนได้ไม่น้อย เพราะบริบทของ Notary Public ในประเทศไทยมีความแตกต่างจากประเทศอื่นๆ พอสมควร
แล้ว Notary Public ในไทยคือใคร? ทำหน้าที่อะไร? การรับรองแบบนี้จำเป็นเมื่อไหร่? และแตกต่างจากการรับรองกงสุลอย่างไร? บทความนี้จาก TK Translation Center จะมาไขข้อข้องใจเกี่ยวกับ บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public ให้คุณเข้าใจอย่างชัดเจน พร้อมแนะนำแนวทางในการดำเนินการผ่านเรา
1. ทำความเข้าใจ "Notary Public" ในบริบทของประเทศไทย
ก่อนอื่นต้องเข้าใจว่า ประเทศไทยใช้ระบบกฎหมายแบบ Civil Law ซึ่งโดยหลักการแล้ว ไม่มีตำแหน่ง "Notary Public" ที่เป็นเจ้าหน้าที่สาธารณะทำหน้าที่รับรองเอกสารโดยตรงเหมือนในประเทศที่ใช้ระบบ Common Law (เช่น สหรัฐอเมริกา, สหราชอาณาจักร)
อย่างไรก็ตาม เพื่อตอบสนองความต้องการในการใช้เอกสารในระดับสากล สภาทนายความแห่งประเทศไทยจึงได้มีการออกระเบียบให้ "ทนายความ" ที่มีคุณสมบัติและผ่านการอบรมตามที่กำหนด สามารถขึ้นทะเบียนเป็น "ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร" (Notarial Services Attorney) ได้
ดังนั้น เมื่อพูดถึง "Notary Public" ในประเทศไทย โดยทั่วไปจะหมายถึง ทนายความที่ได้รับอนุญาตให้ทำหน้าที่รับรองลายมือชื่อและเอกสาร เหล่านี้นั่นเอง
หน้าที่หลักของทนายความผู้ทำคำรับรองฯ:
- เป็นสักขีพยาน (Witness): ในการลงลายมือชื่อในเอกสาร หรือการทำธุรกรรมบางประเภท
- ยืนยันตัวตน (Identity Verification): ตรวจสอบและยืนยันตัวตนของผู้ลงลายมือชื่อ หรือเจ้าของเอกสาร
- รับรองสำเนา (Copy Certification): ตรวจสอบและรับรองว่าสำเนาเอกสารนั้นถูกต้องตรงกับต้นฉบับจริงที่นำมาแสดง
- จัดการคำสาบาน (Administering Oaths): เป็นผู้ดำเนินการให้บุคคลทำคำสาบาน หรือคำให้การเป็นลายลักษณ์อักษร (Affidavit / Statutory Declaration)
ข้อควรทราบ: โดยทั่วไป ทนายความผู้ทำคำรับรองฯ จะทำหน้าที่รับรองความถูกต้องของ "การกระทำ" (เช่น การลงชื่อ, การแสดงต้นฉบับ) หรือ "ตัวบุคคล" เป็นหลัก ไม่ได้รับรอง "เนื้อหา" หรือ "ความถูกต้องตามกฎหมาย" ของเอกสารนั้นๆ โดยตรง (ยกเว้นเป็นการให้ความเห็นทางกฎหมายในฐานะทนายความปกติ) และมักไม่ร่างเอกสารให้ในฐานะ Notary
2. บริการรับรองเอกสารโดยทนาย Notary Public ครอบคลุมอะไรบ้าง?
บริการหลักๆ ที่คุณสามารถขอรับการรับรองจากทนายความ Notarial Services Attorney ในประเทศไทย ได้แก่:
- การรับรองลายมือชื่อ (Authentication of Signature): ทนายความจะรับรองว่าบุคคลที่ระบุ ได้มาลงลายมือชื่อต่อหน้าตนจริง มักใช้กับเอกสาร เช่น หนังสือมอบอำนาจ (Power of Attorney), สัญญา, คำร้องต่างๆ ที่ต้องใช้ในต่างประเทศ
- การรับรองสำเนาถูกต้อง (Certification of True Copy): ทนายความจะตรวจสอบเอกสารต้นฉบับกับสำเนา และรับรองว่าสำเนานั้นถูกต้องตรงกันทุกประการ ใช้บ่อยกับสำเนาหนังสือเดินทาง, บัตรประชาชน, วุฒิการศึกษา, ทะเบียนบ้าน, เอกสารบริษัท ฯลฯ
- การทำคำสาบาน / คำรับรอง (Affidavits / Statutory Declarations): ทนายความจะเป็นพยานและรับรองการลงลายมือชื่อในเอกสารที่บุคคลทำขึ้นเพื่อยืนยันข้อเท็จจริงภายใต้คำสาบาน
- การรับรองตัวตนบุคคล (Attestation of Identity): การรับรองว่าบุคคลที่มาแสดงตนคือบุคคลคนเดียวกันกับที่ปรากฏในเอกสาร
- การรับรองเอกสารบริษัท (Certification of Corporate Documents): เช่น รับรองสำเนาหนังสือรับรองบริษัท, รับรองลายมือชื่อกรรมการในเอกสารต่างๆ
- การเป็นพยานในเอกสารอื่นๆ (Witnessing): ตามที่กฎหมายหรือข้อกำหนดของต่างประเทศต้องการ
3. เมื่อไหร่ที่คุณอาจต้องการใช้บริการ Notary Public?
ความจำเป็นในการใช้เอกสารรับรองโดย Notary Public มักเกิดขึ้นเมื่อต้องนำเอกสารไปใช้ในต่างประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีต่อไปนี้:
- ประเทศปลายทางกำหนด: หลายประเทศ (โดยเฉพาะในยุโรป, ละตินอเมริกา, บางประเทศในเอเชีย) หรือสถาบันบางแห่ง (เช่น ธนาคาร, มหาวิทยาลัยต่างชาติ) ระบุชัดเจนว่าต้องการเอกสารที่ผ่านการรับรองจาก Notary Public
- ธุรกรรมระหว่างประเทศ: การทำสัญญาทางธุรกิจ, การซื้อขายอสังหาริมทรัพย์ในต่างประเทศ, การจัดตั้งบริษัทหรือสาขาในต่างแดน
- เอกสารส่วนตัวเพื่อใช้ในต่างประเทศ: การทำหนังสือมอบอำนาจให้บุคคลอื่นดำเนินการแทนในต่างประเทศ, การทำเอกสารยินยอมให้บุตรเดินทาง, เอกสารประกอบการสมัครงานหรือขอใบอนุญาตประกอบวิชาชีพ
- กระบวนการทางกฎหมายในต่างประเทศ: การทำคำให้การ หรือยื่นเอกสารประกอบการพิจารณาคดีในศาลต่างประเทศ
ความแตกต่างจากการรับรองกงสุล (MFA Legalization):
สิ่งสำคัญที่ต้องแยกแยะคือ การรับรองโดย Notary Public แตกต่างจาก การรับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
- การรับรองกงสุล (MFA): เป็นการรับรอง "ตราประทับและลายมือชื่อของเจ้าหน้าที่รัฐของไทย" ที่ปรากฏบนเอกสารราชการไทย (เช่น นายอำเภอ, ผู้อำนวยการเขต) หรือรับรองลายมือชื่อผู้แปล (กรณีเอกสารแปล) เพื่อให้เอกสารนั้นนำไปใช้อ้างอิงในต่างประเทศได้
- การรับรอง Notary Public (โดยทนายความฯ): มักเป็นการรับรอง "ลายมือชื่อของเอกชน" ในเอกสารต่างๆ, รับรอง "สำเนาเอกสาร" (ทั้งราชการและเอกชน), หรือรับรอง "การทำคำสาบาน"
ในบางกรณี เอกสารอาจต้องผ่านการรับรองทั้งสองประเภท หรืออาจต้องผ่านการรับรอง Notary Public ก่อน แล้วจึงนำไปรับรองกงสุล หรือรับรองสถานทูตต่อไป ขึ้นอยู่กับข้อกำหนดของประเทศปลายทาง ซึ่ง TK Translation Center สามารถให้คำแนะนำเบื้องต้นได้
4. ขั้นตอนการใช้บริการรับรอง Notary Public ผ่าน TK Translation Center
เพื่อให้การรับรองเอกสารโดย Notary Public ของคุณเป็นไปอย่างราบรื่นและสะดวกสบาย TK Translation Center มีบริการประสานงานครบวงจร:
- ติดต่อและให้ข้อมูล: แจ้งความประสงค์, ประเภทเอกสาร, และประเทศปลายทางที่จะนำเอกสารไปใช้ ให้เราทราบ
- รับคำปรึกษาเบื้องต้น: เราให้คำแนะนำเกี่ยวกับประเภทการรับรองที่น่าจะเหมาะสม และเอกสารที่ต้องเตรียม
- ประสานงานนัดหมาย: เราช่วยนัดหมายกับทนายความ Notarial Services Attorney ในเครือข่ายของเรา ในวันและเวลาที่คุณสะดวก
- เตรียมเอกสารเข้ารับรอง: ลูกค้านำเอกสารต้นฉบับ (และสำเนาตามที่ตกลง), บัตรประชาชนหรือหนังสือเดินทาง ไปพบทนายตามนัดหมาย
- ดำเนินการรับรอง: ทนายความฯ จะตรวจสอบเอกสารและดำเนินการรับรองตามประเภทที่ร้องขอ (เช่น เป็นพยานลงชื่อ, เปรียบเทียบสำเนา)
- รับเอกสารที่รับรองแล้ว: ทนายความฯ จะประทับตรา ลงลายมือชื่อ และรายละเอียดการรับรองลงบนเอกสารหรือใบรับรอง (Certificate of Notarial Attestation)
- บริการเสริม (ถ้าต้องการ): เราสามารถช่วยดำเนินการแปลเอกสาร หรือนำเอกสารที่ผ่านการรับรอง Notary แล้ว ไปดำเนินการรับรองที่กรมการกงสุล หรือสถานทูตต่อได้
5. ทำไมต้องประสานงานผ่าน TK Translation Center?
การเลือกใช้บริการประสานงาน Notary Public ผ่าน TK Translation Center มอบความสะดวกและประโยชน์ให้คุณ ดังนี้:
- ความสะดวกสบาย: เราช่วยค้นหาและนัดหมายกับทนายความ Notarial Services Attorney ที่ได้รับอนุญาตและมีประสบการณ์
- เครือข่ายที่เชื่อถือได้: เราทำงานร่วมกับทนายความฯ ที่มีความเป็นมืออาชีพและน่าเชื่อถือ
- คำแนะนำที่ถูกต้อง: ช่วยให้คุณเข้าใจประเภทการรับรองที่จำเป็น ลดความผิดพลาด
- บริการด้านภาษาครบวงจร: หากเอกสารต้องแปล หรือต้องการล่ามในระหว่างดำเนินการ เราพร้อมให้บริการ
- One-Stop Service: สามารถใช้บริการต่อเนื่อง ทั้งแปล, รับรอง Notary, รับรองกงสุล, รับรองสถานทูต จบในที่เดียว
บทสรุป: รับรองเอกสาร Notary อย่างมั่นใจ
บริการรับรองเอกสารโดยทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร (Notarial Services Attorney) หรือที่เรียกกันว่า Notary Public ในบริบทสากล เป็นขั้นตอนสำคัญสำหรับเอกสารหลายประเภทที่จะนำไปใช้ในต่างประเทศ การเข้าใจถึงบทบาท หน้าที่ และขั้นตอนที่ถูกต้องเป็นสิ่งจำเป็น
TK Translation Center พร้อมเป็นผู้ช่วยประสานงาน ให้คำแนะนำ และอำนวยความสะดวก เพื่อให้กระบวนการรับรองเอกสาร Notary Public ของคุณเป็นไปอย่างถูกต้อง รวดเร็ว และราบรื่นที่สุด
ต้องการรับรองเอกสารโดย Notary Public? ติดต่อสอบถาม TK Translation Center วันนี้ เพื่อรับคำปรึกษาเบื้องต้นฟรี!
TK Translation Center | บริการประสานงานรับรอง Notary Public | โทร: 081-1040660 | LINE: @TKLI
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น